White Chestnut 白栗 " peace of mind "
不斷被無用的思緒折磨、縈繞不去。他們渴求安靜清明,思緒卻如影隨形。
負面狀態:
重複而無用的思緒/思緒喋喋不休
正面狀態:
清晰、平靜、內心平安
Used for being tormented by intrusive, unwanted thoughts that 'swirl around the head' incessantly. People needing White Chestnut crave a quiet stillness but are unable to calm their thoughts.
Negative emotion causing unhappiness:
Incessant, unwanted thoughts / 'Mental chatter'
Positive emotion encouraged by the Essence:
Clear / Still / Peace of mind